Difference between revisions of "Coolnamarrow"

From FermanaghRoots.com
Jump to navigation Jump to search
Line 27: Line 27:
  
 
==Etymology==
 
==Etymology==
Coolnamarrow (Irish: Cúil na Marbh) means ‘corner or angle of the dead’.  We are not sure the correct meaning of this townland.  There is evidence of flax holes which are well known to be very bad smelling like something which had died. 
 
  
*Coolenemarrowe Calendar of Patent Rolls of James 265b 1613
+
*Coolenemarrowe - Calendar of Patent Rolls of James 265b (1613)
*Colenemarowe Ulster Inquisitions Car I $55 1641
+
*Colenemarowe - Ulster Inquisitions Car I $55 (1641)
  
This townland remained with a branch of the Mayne family. This Robert Mayne lived in Dublin and held this townland together with [[Corflugh]], [[Mount Darby]] and [[Strananerriagh]].
+
Coolnamarrow (Irish: Cúil na Marbh) translates as ‘corner or angle of the dead’. We are not sure the correct meaning of this townland.  There is evidence of flax holes which are well known to be very bad smelling like something which had died.
  
 
==Griffiths Valuation 1862==  
 
==Griffiths Valuation 1862==  

Revision as of 14:20, 5 November 2010




Coolnamarrow
Irish: Cúil na Marbh
Irish grid reference H466315
District Fermanagh District Council
County County Fermanagh
Constituent country Northern Ireland
Sovereign state United Kingdom
Post town ENNISKILLEN
Postcode district BT92
Dialling code 028 677 51
Police Northern Ireland
Fire Northern Ireland
Ambulance Northern Ireland
European Parliament Northern Ireland
UK Parliament Fermanagh and South Tyrone
NI Assembly Fermanagh and South Tyrone
List of places: UK • Northern Ireland •

Coolnamarrow is a townland in South-East County Fermanagh, Northern Ireland.

Area 72:2:39 including 20:0:23 water Coolnamarrow, Drumaa and Mount Sedborough Loughs

Etymology

  • Coolenemarrowe - Calendar of Patent Rolls of James 265b (1613)
  • Colenemarowe - Ulster Inquisitions Car I $55 (1641)

Coolnamarrow (Irish: Cúil na Marbh) translates as ‘corner or angle of the dead’. We are not sure the correct meaning of this townland. There is evidence of flax holes which are well known to be very bad smelling like something which had died.

Griffiths Valuation 1862

Occupier…………………….Lessor Patrick Maguire………………….. Robert Mayne Land Francis Johnston…………………..Robert Mayne H Os L Francis Johnston…………………..Robert Mayne Water

1901 Census

Head of Family……………. Name of Landholder if different Mary Anne Johnston William Johnston

At one time, from the 1920’s or possibly earlier, one of these farms was owned by the Kettyle family. James Kettyle was the first farmer in this area to diversify first into tomato growing and then into mushroom growing. Both were successful in the immediate post –war years but then imports increased and the transport and marketing facilities here could not compete.

Surnames in 2005

McCabe,       Toye,     Johnston

Former Residents Kettyle

Neighbouring Townlands